Главная \ Письменный перевод \ Медицинский и фармацевтический

Медицинский и фармацевтический

Ищете специалистов, которым можно доверить медицинский перевод? Компания «Ак Йорт» к вашим услугам! Мы выполняем качественный перевод медицинских текстов на русский и иностранные языки. К нам обращаются не только фармацевтические компании или клиники, но и обычные граждане, которым нужно перевести историю болезни или заключение врача.

Особенности перевода медицинских текстов

перевод медицинских текстов

Любой медицинский перевод с английского – это ответственность. От одного неверно трактованного слова может зависеть жизнь человека, поэтому мы крайне серьезно подходим к выбору сотрудников. Наши переводчики отлично знают не только английский язык, но и латынь, у большинства есть соответствующее образование и опыт работы в медицине. Они всегда консультируются по спорным вопросам с работающими медиками, фармацевтами, чтобы вы получили 100% верный результат.

Направления медицинских переводов

Мы переводим:
  • документацию к оборудованию инструкции по эксплуатации приборов, пособия, описания, каталоги, рекламные листовки, презентации на тему оборудования или инструментов;
  • информацию для тематических сайтов касательно испытания препаратов, фармацевтики, оборудования и т.д.;
  • личные документы истории болезней, результаты исследований, диагностики, эпикризы, заключения специалистов или протоколы проведения операций;
  • данные по исследованиям лекарственных средств, регистрационные бланки, брошюры и другие фармацевтические тексты.

Вышлите сканы ваших документов на электронный адрес order@akyort.com или принесите документы в любой из офисов компании:

  • г.Уфа, Уфимское шоссе 1/1, офис 12;
  • г. Уфа, ул. Чернышевского, д. 82.
Мы оперативно сориентируем вас по стоимости такой работы и назовем сроки, когда документ будет переведен.
Посмотреть цены Заявка на перевод
Наши клиенты
смотреть все