Главная \ Перевод личных документов \ Перевод свидетельства о перемене имени

Перевод свидетельства о перемене имени

Перемена имени – сравнительно редкая, но все же актуальная для некоторых граждан процедура. Гражданин РФ, желающий сменить имя, подает соответствующие документы в органы ЗАГС, после чего, по истечении определенного срока, получает документы, удостоверяющие личность, со своим новым именем, а также свидетельство о перемене имени, подтверждающее легитимность выполненной процедуры. Перевод свидетельства о перемене имени может потребоваться в отдельных случаях для подтверждения личности гражданина при оформлении различных пакетов документов, чаще всего связанных с выездом за рубеж в различных целях.

Ситуации, в которых может потребоваться перевод свидетельства о перемене имени:

  • Оформление выездных виз за рубеж, в том числе туристических и рабочих, а также визовых документов, необходимых для заключения брака с гражданином иностранного государства;
  • Подача пакета документов для получения гражданства иностранного государства;
  • Бывшим гражданам РФ, уже получившим гражданство иностранного государства и сменившим имя за рубежом, перевод свидетельства о перемене имени может понадобиться для решения различных документарных вопросов, в том числе имущественных, на территории РФ;
  • Иностранным гражданам, прошедшим процедуру смены имени, может быть необходим перевод свидетельства о смене имени при въезде на территорию РФ, для оформления визы, разрешения на работу и т.д.

Сотрудники нашего бюро переводов готовы выполнить качественный перевод свидетельства о перемене имени в максимально сжатые сроки. При переводе этого документа необходимо особое внимание к транслитерации старого и нового имени, во избежание дальнейших сложностей с легитимностью документа. Наши переводчики знакомы с международными правилами и нормами транслитерации, в связи с чем достоверность и точность перевода гарантированы.  

                           
Наши клиенты
смотреть все