+7 (917) 484 06 00
Республика Башкортостан
450104, Уфа, Чернышевского, 82/6,
БЦ "Капитал", Визовый центр, 1 этаж, офис № 1, Респ. Башкортостан, 450104
понедельник-пятница
с 9:00 до 19:00 (-2 МСК)
ak-yort
Переводы на английский язык и с английского наше бюро выполняет с 2010 года. Это один из самых популярных заказов, что вполне понятно: на английском разговаривает, без преувеличения, весь мир. Чуть меньше трети населения земного шара — это жители тех территорий, где английский имеет статус официального. Прибавьте к этому огромное количество туристических, экономических, политических контактов между людьми и целыми странами — и станет понятно, почему переводы текстов и документов всех видов на английский язык стали столь популярны.
Международные контакты вошли в повседневность и для нашей республики, особенно после громких саммитов 2015-го. В Уфе услуги переводчиков с английского были очень востребованы прошлым летом, когда в столицу республики приезжали гости со всех концов мира.
Мы гордимся тем, что имеем постоянные и долгосрочные договоры с важнейшими заказчиками в нашем регионе. Так, с Управлением делами главы Республики Башкортостан (ранее – президента) нас связывает трехлетний контракт на оказание услуг по письменному и устному переводу. Более шести лет мы тесно сотрудничаем с Торгово-промышленной палатой РБ. Тремя годами исчисляется партнерство с ООО «СНЭМА-Сервис».
Колоссальный объем работы по переводу технических текстов с английского и на английский язык был проделан нами для предприятий нефтехимического, геологоразведочного, машиностроительного комплекса Башкирии: переведено более 30 тысяч страниц! Для сравнения — все части романа «Война и мир» укладываются в 1 274 книжные страницы.
Серьезных компетенций от сотрудников требует перевод и верстка чертежей. У бюро переводов «Ак Йорт» был крайне интересный, сложный и амбициозный заказ, с которым наши сотрудники справились блестяще. Всего за 8 календарных дней мы перевели с русского на английский язык более 1500 чертежей в формате AutoCad для ГУП «Институт Нефтехимпереработки» РБ. Это не просто перевод текста, это буквальное воссоздание документа, до последнего графического элемента — но на другом языке.
Бизнес-процессы требуют перевода, адекватного с лингвистической точки зрения, и при этом крайне точного, однозначного в сфере юриспруденции или экономики. На протяжении двух лет длилось наше сотрудничество с АО «Таргин» и ООО «Таргин КРС», требовавшее ежедневной работы по переводу финансово-экономических и переводу юридических документов с русского на английский и наоборот.
Отдельное направление переводов на английский язык, набирающее популярность с каждым годом — перевод и локализация сайтов. Интернет не знает границ, привлечение клиентов из-за рубежа — прекрасное направление для развития компании.
Наше бюро переводов выполнит любую задачу: от перевода визитки до перевода паспорта, от перевода стихотворения до перевода научного текста. Закажите обратный звонок, дистанционный перевод или рассчитайте стоимость нужной вам услуги.
Заказать перевод документов (с) на английский язык
Отправить заявку на расчет стоимости перевода
Посмотреть цены | Заявка на перевод |