Медицинский и фармацевтический
Ищете специалистов, которым можно доверить медицинский перевод? Компания «Ак Йорт» к вашим услугам! Мы выполняем качественный перевод медицинских текстов на русский и иностранные языки. К нам обращаются не только фармацевтические компании или клиники, но и обычные граждане, которым нужно перевести историю болезни или заключение врача.
Особенности перевода медицинских текстов

Любой медицинский перевод с английского – это ответственность. От одного неверно трактованного слова может зависеть жизнь человека, поэтому мы крайне серьезно подходим к выбору сотрудников. Наши переводчики отлично знают не только английский язык, но и латынь, у большинства есть соответствующее образование и опыт работы в медицине. Они всегда консультируются по спорным вопросам с работающими медиками, фармацевтами, чтобы вы получили 100% верный результат.
Направления медицинских переводов
- документацию к оборудованию инструкции по эксплуатации приборов, пособия, описания, каталоги, рекламные листовки, презентации на тему оборудования или инструментов;
- информацию для тематических сайтов касательно испытания препаратов, фармацевтики, оборудования и т.д.;
- личные документы истории болезней, результаты исследований, диагностики, эпикризы, заключения специалистов или протоколы проведения операций;
- данные по исследованиям лекарственных средств, регистрационные бланки, брошюры и другие фармацевтические тексты.
Вышлите сканы ваших документов на электронный адрес order@akyort.com или принесите документы в офис компании:
- г.Уфа, Чернышевского 82/6, БЦ "Капитал", Визовый центр, 1 этаж, офис № 1, Респ. Башкортостан, 450104
Посмотреть цены | Заявка на перевод |
