Главная \ Жизненные ситуации \ Перевод документов для учебы в испанском университете

Перевод необходимых документов для поступления в университеты Испании

Контакты
Телефон:

+7 (917) 484 06 00

Адреса:

Республика Башкортостан
450104, Уфа, Чернышевского, 82/6,
БЦ "Капитал", Визовый центр, 1 этаж, офис № 1, Респ. Башкортостан, 450104


Время работы:

понедельник-пятница

с 9:00 до 19:00 (-2 МСК)

Skype:

ak-yort

Схема проезда

Как известно, Россия является одной из стран, присоединившихся к Болонскому процессу. Это, а также тот факт, что большинство испанских университетов охотно принимают у себя зарубежных студентов, позволяет сегодня многим нашим соотечественникам осуществить свою мечту об учебе за границей. Поступить в испанский вуз можно в любое время:

  • Сразу после окончания школы;
  • Отучившись не менее года в российском университете;
  • После окончания бакалавриата, специалитета или магистратуры.

Обратившаяся к нам девушка выбрала третий вариант. Успешно освоив программу специалитета, она решила поступить в магистратуру в Испании.

Сбор документов – дело серьезное, поэтому следует начать процесс заблаговременно. В первую очередь, нужно легализовать российский диплом о высшем образовании.

Так как Испания является участником Гаагской конвенции от 1961 года, достаточно проставить на документ штамп Апостиль в Управлении по контролю и надзору в сфере образования Республики Башкортостан. Далее потребуется перевести его на испанский язык и нотариально заверить.

Также нужно будет перевести следующие документы:

  1. Рекомендательное письмо из университета, от работодателя;
  2. Справку о возможном продолжении учебы в магистратуре в иностранном вузе;
  3. Медицинскую справку для выезжающих за границу;
  4. Спонсорское письмо;
  5. Свидетельство о рождении (если спонсор – один из родителей);
  6. Справку с места работы спонсора;
  7. Заявление о переводе денег за обучение;
  8. Документ, подтверждающий зачисление в официальное учебное заведение (в нашем случае письмо было на английском языке, поэтому наш переводчик перевел его напрямую с английского на испанский язык).

Перевод вышеперечисленных документов не подлежит заверению ни нотариусом, ни бюро переводов.

Стоимость перевода одной страницы на испанский язык составляет (скоро здесь будет стоимость). Перевод всего пакета документов занимает 2-3 дня.

Подача документов может проходить в несколько этапов, например, в нашем случае девушка обратилась сначала за апостилированием и переводом диплома, а через полгода принесла все остальные документы. При размещении заказа небольшого объема (до 5 страниц) возможно выполнение перевода в течение одного дня.

Заказать перевод документа дистанционно можно, заполнив заявку онлайн, либо, отправив сканы по электронной почте на адрес: zakaz@akyort.com.

Обращайтесь, и мы поможем осуществить мечту об учебе в зарубежном вузе!

 

Посмотреть цены Заявка на перевод
Наши клиенты
смотреть все