+7 (917) 484 06 00
Республика Башкортостан
450104, Уфа, Чернышевского, 82/6,
БЦ "Капитал", Визовый центр, 1 этаж, офис № 1, Респ. Башкортостан, 450104
понедельник-пятница
с 9:00 до 19:00 (-2 МСК)
ak-yort
Как известно, Россия является одной из стран, присоединившихся к Болонскому процессу. Это, а также тот факт, что большинство испанских университетов охотно принимают у себя зарубежных студентов, позволяет сегодня многим нашим соотечественникам осуществить свою мечту об учебе за границей. Поступить в испанский вуз можно в любое время:
Обратившаяся к нам девушка выбрала третий вариант. Успешно освоив программу специалитета, она решила поступить в магистратуру в Испании.
Сбор документов – дело серьезное, поэтому следует начать процесс заблаговременно. В первую очередь, нужно легализовать российский диплом о высшем образовании.
Так как Испания является участником Гаагской конвенции от 1961 года, достаточно проставить на документ штамп Апостиль в Управлении по контролю и надзору в сфере образования Республики Башкортостан. Далее потребуется перевести его на испанский язык и нотариально заверить.
Перевод вышеперечисленных документов не подлежит заверению ни нотариусом, ни бюро переводов.
Стоимость перевода одной страницы на испанский язык составляет (скоро здесь будет стоимость). Перевод всего пакета документов занимает 2-3 дня.
Подача документов может проходить в несколько этапов, например, в нашем случае девушка обратилась сначала за апостилированием и переводом диплома, а через полгода принесла все остальные документы. При размещении заказа небольшого объема (до 5 страниц) возможно выполнение перевода в течение одного дня.
Заказать перевод документа дистанционно можно, заполнив заявку онлайн, либо, отправив сканы по электронной почте на адрес: zakaz@akyort.com.
Посмотреть цены | Заявка на перевод |