Перевод этикеток на казахский язык

С развитием международных отношений России и Казахстана российские бюро переводов отмечают рост числа заказов на перевод с русского на казахский язык и с казахского на русский. При этом большим спросом у компаний, которые занимаются экспортом товаров в Казахстан, пользуется услуга перевода этикеток на казахский язык. Это обусловлено тем, что, согласно требованиям казахского законодательства, все товары, представленные в магазинах и супермаркетах, должны иметь этикетки на казахском языке.

Сотрудники нашего агентства переводов готовы выполнить перевод этикеток с русского языка на казахский, а также, при необходимости, с казахского на русский язык, с соблюдением всех необходимых требований.

Требования к переводу этикеток:

  • Соответствие тексту оригинала по структуре, оформлению и содержанию.
  • Максимально точный и грамотный перевод числовых параметров, характеристик товара, его состава и т.д.
  • Единообразие терминологии.

Для соблюдения этих требований переводчик должен не только хорошо знать язык, но также владеть специальной терминологией и обладать достаточными знаниями о товаре, этикетки для которого он переводит. Наши специалисты имеют большой опыт перевода этикеток и гарантируют выполнение заказа на высшем уровне, в удобные для вас сроки.

 

Наши клиенты
смотреть все