Главная \ Языки \ Сербский язык

Все виды переводов с сербского языка в Уфе

Контакты
Телефон:

+7 (917) 484 06 00

Адреса:

Республика Башкортостан
450104, Уфа, Чернышевского, 82/6,
БЦ "Капитал", Визовый центр, 1 этаж, офис № 1, Респ. Башкортостан, 450104


Время работы:

понедельник-пятница

с 9:00 до 19:00 (-2 МСК)

Skype:

ak-yort

Схема проезда

сербия

Переводы с сербского языка имеют интересную особенность. Конечно, каждый язык уникален сам по себе, но где еще вы найдете два алфавита? В сербском языке действуют кириллица (такой алфавит называется вуковицей) и латиница (алфавит под названием гаевица). Только представьте: две азбуки, два разных начертания каждой буквы, два варианта написания любого слова. И вся эта вариативность должна быть доступна профессиональному переводчику с сербского.

Сербия официально закрепила кириллицу законодательно в 2006 году, но в обычной жизни одинаково часто можно встретить газету или книгу как на кириллице, так и на латинице. Вывески, реклама, ценники в магазинах или средства массовой информации – оба алфавита представлены во всех сферах общественной жизни. Что любопытно, чтобы перевести текст с одной азбуки на вторую, тоже нужны качественные знания языка. Соответствие знаков конкретное, но этот процесс не может быть автоматизирован, так как в сербском языке есть диграфы – «двузначные буквы». И механический перевод из одной азбуки в другую не отличит диграф от двух отдельных букв.

Вместе с тем по звучанию сербский русскому человеку близок, так как относится к славянской группе языков, отдельные слова интуитивно понятны. Но перевод на сербский язык неспециалисту, конечно, будет не под силу. Распознать поток речи или корректно перевести с сербского официальные документы может только профессионал.

Переводы на сербский язык и с сербского: важные особенности

На сербском общаются жители Сербии и Черногории, части Хорватии, в национальном регионе Боснии – около одиннадцати миллионов человек в мире.

Перевод с сербского язык или на сербский в Уфе достаточно непросто сделать: это не самое популярное направление, соответственно, можно встретить недостаточно хорошо подготовленного, некомпетентного «специалиста». Мы рады тому, что можем подтвердить свой профессионализм качественной и надежной работой.

Долгосрочное сотрудничество – лучшее доказательство того, что переводчик безупречно выполняет свои обязанности. Так, например, мы гордимся трехлетним сотрудничеством с «Таргин КРС» (прежде – «Уфимское УПКРС») по контракту на письменный перевод документов с сербского языка на русский и с русского на сербский. 

Кроме финансово-экономического перевода, наши специалисты готовы выполнить:

  • литературный перевод
  • перевод сайта
  • юридический перевод
  • перевод личных документов и многие другие виды переводов с сербского языка и на сербский язык.

Заказать перевод на сербский язык в "Ак Йорт"

Просто позвоните, и мы сделаем расчет стоимости вашего заказа в течение 15-30 минут!

Приглашаем к постоянному сотрудничеству. Обращайтесь!

Посмотреть цены Заявка на перевод

Наши клиенты
смотреть все