Эквадор - страна, вступившая в Гаагскую конвенцию. Поэтому официальные документы, выданные в России, должны быть апостилированы, если планируете использовать их в Эквадоре.
Если подаете документы на визу Эквадора, находясь в Росcии, вам необходимо:
1️⃣апостилировать оригиналы документов (справка о несудимости, свидетельства ЗАГС, согласия и т.п) или, если апостилировать оригиналы нельзя (например, личная карточка ученика из школы), то апостиль ставится на нотариальные копии
2️⃣перевести на испанский (по договоренности с принимающей стороной - на английский) язык
3️⃣нотариально заверить перевод ИЛИ заверить в самом консульстве,принеся им уже готовые переводы
Если подаете документы с любой целью находясь в Эквадоре:
1️⃣апостилировать оригиналы документов (справка о несудимости, свидетельства ЗАГС, согласия и т.п) в России❗️☝🏽
2️⃣перевести на испанский (по договоренности с принимающей стороной - на английский) язык в Эквадоре❗️☝🏽
3️⃣заверить у того же переводчика в Эквадоре❗️☝🏽
Мы всегда предлагаем и просим наших клиентов уточнить требования принимающей стороны. Это как с лекарствами, которые продаются в открытом доступе в аптеке, но в инструкциях всегда будет напоминание "проконсультируйтесь с врачом".
Контакты консульства Эквадора не так легко найти в интернете. Мы нашли и вот ссылочка: https://www.cancilleria.gob.ec/rusia/consulado-del-ecuador-en-moscu/
Надеемся, будет полезной.
Пожалуйста, задавайте вопросы в комментариях и делитесь статьей. Пусть всем будет максимум пользы🙏🏾
По вопросам апостилирования, перевода, заверения документов обращайтесь в телеграм @Akyort_Ufa или по кнопке
Если подаете документы на визу Эквадора, находясь в Росcии, вам необходимо:
1️⃣апостилировать оригиналы документов (справка о несудимости, свидетельства ЗАГС, согласия и т.п) или, если апостилировать оригиналы нельзя (например, личная карточка ученика из школы), то апостиль ставится на нотариальные копии
2️⃣перевести на испанский (по договоренности с принимающей стороной - на английский) язык
3️⃣нотариально заверить перевод ИЛИ заверить в самом консульстве,принеся им уже готовые переводы
Если подаете документы с любой целью находясь в Эквадоре:
1️⃣апостилировать оригиналы документов (справка о несудимости, свидетельства ЗАГС, согласия и т.п) в России❗️☝🏽
2️⃣перевести на испанский (по договоренности с принимающей стороной - на английский) язык в Эквадоре❗️☝🏽
3️⃣заверить у того же переводчика в Эквадоре❗️☝🏽
Мы всегда предлагаем и просим наших клиентов уточнить требования принимающей стороны. Это как с лекарствами, которые продаются в открытом доступе в аптеке, но в инструкциях всегда будет напоминание "проконсультируйтесь с врачом".
Контакты консульства Эквадора не так легко найти в интернете. Мы нашли и вот ссылочка: https://www.cancilleria.gob.ec/rusia/consulado-del-ecuador-en-moscu/
Надеемся, будет полезной.
Пожалуйста, задавайте вопросы в комментариях и делитесь статьей. Пусть всем будет максимум пользы🙏🏾
По вопросам апостилирования, перевода, заверения документов обращайтесь в телеграм @Akyort_Ufa или по кнопке