Испания принимает переводы от аккредитованных и присяжных переводчиков
Разъяснение:
- Испания требует переводы от присяжных переводчиков (traductor jurado) или аккредитованных консульством специалистов
- А также принимает переводы, выполненные строго в соответствии с их требованиями, которые часто настолько «строгие», что мы рекомендуем нашим клиентам не терять время – апостилировать документы в России, а переводы выполнить именно с помощью испанских присяжных переводчиков.
Свяжитесь с нами, мы подберем присяжного переводчика испанского и все сделаем за вас.