"Да кому нужны сейчас платные переводы? Ведь все уже давно можно переводить бесплатно с помощью ИИ!"
Скажу сразу, себя мне удалось убедить в том, что бояться нечего. Напишите в комментариях после прочтения статьи, вам стало полегче (если вы переводчик) или спокойнее, что у вас есть мы (если вы заказчик)❓😉😁
Итак!
Искусственный интеллект (ИИ) при переводе документов обладает тремя☝🏽 преимуществами, которые необходимо знать, учитывать и обязательно пользоваться в повседневной жизни обычным людям:
1️⃣Скорость. Любые объемы информации можно перевести нажатием одной кнопки за минуту(-ы). Когда нужно понять «о чем тут вообще», ИИ – идеальный переводчик.
2️⃣Доступность. Перевод теперь могут делать те, у кого вообще нет никакого образования, навыков, знаний, словарей, наставников, опыта; начиная с любого возраста и лишь имея доступ к интернету. Это прекрасно! Информация, пусть не на 100% точная, стала еще более доступной всем тем, кому она необходима, когда и где угодно.
3️⃣Стоимость. В большинстве случаев использование ИИ бесплатно или очень дешево стоит.Это безусловное преимущество! Представьте, любой ученый может загрузить текст статьи в ИИ и моментально понять, стоит ли ему использовать статью в своих научных исследованиях. Любой потребитель может сфотографировать инструкцию, загрузить изображение в гугл-переводчик и, вуаля, простым дивайсом можно пользоваться (хотя остались ли дивайсы без переведенных инструкций?)
Несмотря на эти преимущества, важно знать, что искусственный интеллект имеет свои ограничения и эти ограничения всегда будут, потому что искусственный интеллект обучается человеческим интеллектом по принципу “Junk in-Junk out” ➡️⬅️
Теперь давайте посмотрим, что не может делать❗️ искусственный интеллект вместо «живого» переводчика, особенно, когда «живой» переводчик – это юр.лицо (ИП, ООО, самозанятый), несущее юридическую ответственность перед клиентом:
1. Переводить и финансово гарантировать точность перевода текстов, где ошибки в смыслах недопустимы. ИИ может допускать ошибки и, мягко сказать, недоразумения, особенно при переводе текстов с высокой степенью сложности или содержащих специализированную терминологию с сильном сжатыми или переносными смыслами.
2. Переводить с учетом культурных особенностей и контекста. ИИ не обладает человеческим пониманием контекста, культурных особенностей и нюансов языка и речи.
3. Переводить с учетом специфики специальные документы. Для перевода некоторых типов документов, таких как юридические или медицинские документы, требуется больше, чем перевод, крайне важна корректная интерпретация и понимание порой скрытых смыслов и более широкого контекста.
4. Адекватно переводить некоторые языки и направления языков. Т.к. ИИ «умнеет» по мере его использования людьми, для некоторых языков, и даже направлений языков, его использовать даже для понимания общего смысла в ближайшее время не получится, просто потому что представители этих культур мало или вообще не пользуются ИИ. Например, вряд ли в ближайшем будущем ИИ сможет адекватно переводить языки местных народов (башкирский, чувашский и пр.). А гугл, например, плохо переводит с английского на русский, а вот с русского на английский намного лучше.
А что может делать переводчик из того, что ИИ ТОЧНО не может делать⁉️
1. Нотариально заверять перевод. Да, это могу делать только специально обученные профессиональные переводчики. Но ведь о нас и речь. Кстати, на нашем сайте я публикую бесплатные уроки для нотариальных переводчиков! Каждый переводчик может стать нотариальным переводчиком и обеспечить себе постоянный доход на многие годы вперед.
2. Осуществлять более сложную процедуру легализации документов. В разных странах по-разному, но во многих странах этим занимаются именно аккредитованные для этих целей переводчики, не юристы.
3. Редактировать, корректировать и верстать. В случае, когда документы требуют лингвистической правки, стилистического оформления или верстки для использования в официальных целях, без «живого» переводчика тоже не обойтись и будет так еще очень долго.
Итак!
Искусственный интеллект (ИИ) при переводе документов обладает тремя☝🏽 преимуществами, которые необходимо знать, учитывать и обязательно пользоваться в повседневной жизни обычным людям:
1️⃣Скорость. Любые объемы информации можно перевести нажатием одной кнопки за минуту(-ы). Когда нужно понять «о чем тут вообще», ИИ – идеальный переводчик.
2️⃣Доступность. Перевод теперь могут делать те, у кого вообще нет никакого образования, навыков, знаний, словарей, наставников, опыта; начиная с любого возраста и лишь имея доступ к интернету. Это прекрасно! Информация, пусть не на 100% точная, стала еще более доступной всем тем, кому она необходима, когда и где угодно.
3️⃣Стоимость. В большинстве случаев использование ИИ бесплатно или очень дешево стоит.Это безусловное преимущество! Представьте, любой ученый может загрузить текст статьи в ИИ и моментально понять, стоит ли ему использовать статью в своих научных исследованиях. Любой потребитель может сфотографировать инструкцию, загрузить изображение в гугл-переводчик и, вуаля, простым дивайсом можно пользоваться (хотя остались ли дивайсы без переведенных инструкций?)
Несмотря на эти преимущества, важно знать, что искусственный интеллект имеет свои ограничения и эти ограничения всегда будут, потому что искусственный интеллект обучается человеческим интеллектом по принципу “Junk in-Junk out” ➡️⬅️
Теперь давайте посмотрим, что не может делать❗️ искусственный интеллект вместо «живого» переводчика, особенно, когда «живой» переводчик – это юр.лицо (ИП, ООО, самозанятый), несущее юридическую ответственность перед клиентом:
1. Переводить и финансово гарантировать точность перевода текстов, где ошибки в смыслах недопустимы. ИИ может допускать ошибки и, мягко сказать, недоразумения, особенно при переводе текстов с высокой степенью сложности или содержащих специализированную терминологию с сильном сжатыми или переносными смыслами.
2. Переводить с учетом культурных особенностей и контекста. ИИ не обладает человеческим пониманием контекста, культурных особенностей и нюансов языка и речи.
3. Переводить с учетом специфики специальные документы. Для перевода некоторых типов документов, таких как юридические или медицинские документы, требуется больше, чем перевод, крайне важна корректная интерпретация и понимание порой скрытых смыслов и более широкого контекста.
4. Адекватно переводить некоторые языки и направления языков. Т.к. ИИ «умнеет» по мере его использования людьми, для некоторых языков, и даже направлений языков, его использовать даже для понимания общего смысла в ближайшее время не получится, просто потому что представители этих культур мало или вообще не пользуются ИИ. Например, вряд ли в ближайшем будущем ИИ сможет адекватно переводить языки местных народов (башкирский, чувашский и пр.). А гугл, например, плохо переводит с английского на русский, а вот с русского на английский намного лучше.
А что может делать переводчик из того, что ИИ ТОЧНО не может делать⁉️
1. Нотариально заверять перевод. Да, это могу делать только специально обученные профессиональные переводчики. Но ведь о нас и речь. Кстати, на нашем сайте я публикую бесплатные уроки для нотариальных переводчиков! Каждый переводчик может стать нотариальным переводчиком и обеспечить себе постоянный доход на многие годы вперед.
2. Осуществлять более сложную процедуру легализации документов. В разных странах по-разному, но во многих странах этим занимаются именно аккредитованные для этих целей переводчики, не юристы.
3. Редактировать, корректировать и верстать. В случае, когда документы требуют лингвистической правки, стилистического оформления или верстки для использования в официальных целях, без «живого» переводчика тоже не обойтись и будет так еще очень долго.
❗️Вывод: Хотя искусственный интеллект может помочь в автоматизации некоторых процессов перевода, для выполнения специфических задач, требующих глубоких знаний языка и культуры, лингвистической экспертизы и юридической компетенции, часто требуется и еще много лет будет необходимо участие профессиональных переводчиков. Наша задача - постоянно совершенствоваться!
И напоследок немного вангования от меня:
😎Пока люди не создадут безупречные машины, машины не заменят небезупречных людей!😎
😎Пока люди не создадут безупречные машины, машины не заменят небезупречных людей!😎