Команда узких специалистов (переводчиков-инженеров, редакторов, корректоров) бюро переводов «Ак Йорт» выполнят перевод технических текстов вне зависимости от их области специализации, объема и срока выполнения проекта. Производя технический перевод с английского, русского и других языков наше бюро в безусловном порядке обеспечивает конфиденциальность информации, высокий уровень обслуживания, качество перевода, адекватную цену и в 100% случаев соблюдает оговоренный срок выполнения проекта, что подтверждается отзывами наших клиентов.
Считается, что наличие специализированной терминологии является основной отличительной чертой технических текстов, однако ученые доказали, что всего 5-10% текста в техническом документе – это термины, в то время как оставшиеся 90-95% – естественная письменная речь составителей документа. Именно поэтому при переводе технических текстов очень важна личность и опыт переводчика и/или команды переводчиков.
|
|
Бюро переводов «Ак Йорт» за 6 лет работы создало команду технических переводчиков со всего мира, внедрило современные технологии перевода, разработало и внедрило систему контроля качества с целью предоставления услуг профессионального технического перевода своим клиентам.
Посмотреть цены | Заявка на перевод |